Разделы сайта: Главная   Экзамены   Новости стр.1   стр.2   стр.3   В России стр.1   стр.2   стр.3   За рубежом стр.1   стр.2   стр.3   стр.4   Разное стр.1   стр.2   Полезные Ссылки
Статьи:

- Половина выпускников не работают по специальности
- Аспирантура, магистратура или МВА?
- Процесс поступления
- Изумрудный остров: волшебство реальности
- С миру по тесту
- Дорогие дети
- Совмещенные экзамены запрещены
- Чем отличается дистанционное образование от заочного?
- Знание английского тоже нужно подтверждать:
- Резюме всемирной декларации о высшем образовании
- Высшее образование в Москве
- Кому достануться вузы?
- Время собирать кадры
- Подразверстка на новый лад
- Ненастоящие юристы
- Образование вне закона
- Только для взрослых
- Стандарты образования станут рыночными. Этого хотят работодатели
- Как выбрать школу?
- Вуз окончил. Что дальше?
- Высшее образование в Москве
- Конкурс в вузы РФ в 2004 году вырос на 8,5%
- Снимут ли мораторий на приватизацию вузов
- Реформа отменяется
- Минус балл от врача
- Бюджетное бизнес-образование для предпринимателей
- Еще один путь к американскому диплому
- Сильное вступительное эссе - ключ к поступлению в бизнес-школу
- Бизнес-экзамен для професcора
- Школа для умников
- Справка вне закона
- Высшее образование в Москве
- Общим аршином
- Еще один путь к американскому диплому
- Создан экспертный совет
- Ярослав Кузьминов: "Единый Экзамен уровня <А> дискредитирует национальную систему образования"
- Что нужно для хорошего английского
- Для того чтобы получить кредит для обучения, нужно просто поступить в бизнес-школу
- Высшее образование в Москве
- Успеху можно научить
- Высшее образование в Москве
- Начинать учебу в CBS можно три раза в год
- Остерегайтесь подделок
- Труба для гуманитариев
- Коммерческая стоимость медали скоро упадет до нуля
- Дополнительное образование как основной фактор самореализации учащихся
- Абитуриент в погонах
- Остерегайтесь подделок
- Как выбрать профессию - для начинающих
- Cекрет хорошего пакета документов
- Второй всероссийский конкурс научно-образовательных проектов "Энергия будущего"
- Образование в кредит
- Александр Безбородов: "Тестовая система опроса кажется мне более удобным инструментом проверки знаний"
- "Меркантильный разговор" с Сергеем Яковлевым
- Пропуск в мир бизнеса
- Фестиваль качества
- Уроки французского
- Условия покорения Воробьёвых гор
- Стипендии повысят дважды
- Какому английскому учат в языковых школах
- Фурсенко разделит вузы
- Частный остров
- Как использовать свои права на налоговые вычеты
- Как попадают в "черный список вузов"
- Чем могут быть полезны друг другу американская и российская системы образования?
- Разбудить медведя. В INSEAD и Гарварде пишут кейсы о российских компаниях
- Бизнес-образование дорожает. Доходы выпускников бизнес-школ тоже
- Из истории скорочтения
- Европа признает Российское образование
- Выпускники стали безграмотнее
- Разбудить медведя. В INSEAD и Гарварде пишут кейсы о российских компаниях
- Образование "два в одном"
- Три четверти выпускников российских школ будут сдавать единый госэкзамен
- Диплом на заказ
- Наши выпускники без работы не остаются
- В.Филиппов озвучил проблемы российского образования
- Образование в России: коммерция плюс устранение государства
- Единый государственный экзамен как знак качества
- GMAT: готовность номер один
- 5 вопросов о ЕГЭ, которые интересуют каждого
- Преподаватели берут по-крупному
- Портянки академические
- Учись, студент
- Школы российского бизнеса
- Андрей Силантьев: "У нас нет альтернативы Болонскому процессу"
- ЕГЭ начнется с химии
- Фабрика звезд для академии
- Специфика экзамена TOEFL
- Еще один путь к американскому диплому
- Российские бизнес-школы: преимущества и недостатки
- Законодательство обеспечит эффективность МСФО
- Cornell - новый гранд бизнес-образования
- Стать чемпионом в Австралии
- МинОбр предупреждает...
- Специфика экзамена TOEFL
- Школьники класса ЭКС
- Хакер - это вчерашний талантливый школьник
- Вузы попадут в яму. Демографическую
- Стоит ли поступать в бизнес-школу?
- Единожды ответив
- Первые системы скорочтения
- Плата за незнание
- Изумрудный остров: волшебство реальности
- Бизнес-образование дорожает. Доходы выпускников бизнес-школ тоже
- Как повысить квалификацию
- Специфика экзамена TOEFL
- Отсрочки для студентов отменят
- Как выбрать вуз
- Одна из самых престижных школ расположена в Альпах
- Как распределить время обучения в аспирантуре
- Репетиция в театре абсурда
- Шулера за кафедрой
- Распределение возвращается
- Идем на ЕГЭ - как на заклание
- Бесплатных студентов не сократят
- Российские вузы начали борьбу за абитуриентов
- Универсальный диплом
- Теперь небогатые частные школы могут погибнуть...
- Воспитание функционеров
- Слезы вузов
- Я Садовничим родился
- Средний балл за средние знания
- Выбор методов и методик исследования
- Человек-оркестр
- Список сайтов ВУЗов, принимающих результаты ЕГЭ
- Идет эксперимент: MBA в России
- Отсрочки для студентов отменят
- Что такое PR в дошкольном образовании?
- Уроки французского
Что нужно для хорошего английского

Если учитель монстр, говорить на "его" языке ребенок не будет

Ангелина Кадацкая, преподаватель норвежского языка факультета международных отношений Московского гуманитарного университета.

"Независимая газета"

Речь человека индивидуальна. Одно и то же сообщение никто не произнесет одинаково – во всяком случае, по-русски. В языках с фиксированной структурой, например, в германских (в частности, в немецком) сообщение строится "слово за слово", по цепочке. Русские школьники, когда пишут изложение на уроках родного языка, создают каждый свой собственный индивидуальный текст. Тексты не совпадают, не повторяют друг друга. Наверное, невозможно добиться от класса такого результата, чтобы тексты изложений всех 25 учеников совпали бы по порядку и выбору лексических единиц, не говоря уже о пунктуации. Однако именно такая стереотипность в построении текстов требуется при продуцировании иноязычного текста в процессе языкового обучения. Это называется моделью. Принцип построения модели наглядно демонстрируется в современных учебниках английского, немецкого и французского языков. В учебниках подробно разбирается, "как это делается", но они малоэффективны, как письменные инструкции по плаванию в закрытых помещениях с отсутствующей в бассейне водой. Неэффективны, поскольку плавания "всухую" в отличие от роликовых коньков еще не изобрели... А если и "изобрели" ("гипнопедевтика"), то навыки сохраняются только в рамках все того же "бассейна", а на воле, на свободе они исчезают, как тени в полдень, и человек остается "у разбитого корыта", при изначальном родном наречии.

Эффективно эти учебники работают лишь при непосредственном участии и в личном присутствии "носителей языка", "натуралов". И самая главная функция здесь – функция контроля – остается на их совести, на их ответственности. Это своего рода доверенность, которая вручается носителю языка от обучаемых на период их обучения. Без речевого контроля, этакой "службы спасения на водах", языковое обучения бессмысленно, трудоемко и утомительно ("ужасный предмет!" – по определению самих школьников). Увы, но весь пенсионерский состав наших школьных преподавателей в большинстве своем способен сегодня вызвать только чувство недоумения и оторопи. А еще чаще получается такой результат, когда ребенок впадает в состояние "ступора", речевой немоты, и тогда языковой барьер уже непреодолим.

Вдобавок, если учитель монстр, то говорить потом "на его" языке у ребенка отпадает всякая охота. Ключевой фигурой в системе поуровневой, "каскадной" подготовки студентов на уроках иностранного языка является языковой носитель, который "носится" (с умом) по классу и "продуцирует" свое личное, персональное знание родного языка в данном ему масштабе и на его собственном интеллектуальном уровне. Этот "биодинамик" необходим, иначе ничего никто никогда не выучит. Основой мотивации является личная симпатия и интерес, желание общаться на языке. Иностранные языки в школе – это любимый учитель, говорящий без ошибок.

А работа над ошибками ведется непосредственно в процессе обучения, сразу, в момент произнесения фразы на чужом языке. Только в этом случае фраза запоминается правильно, без искажений смысла и звучания, и откладывается в "нужный ящичек стола", в "бюро", в "картотеку" мозга, на нужную полочку, в правильную ячейку. Единственное, что действительно может помочь учащимся в школе в отсутствие реального "носителя" иностранного языка, так это "Teachers book" – книга для учителя, объясняющая основную идею учебника, его концепцию – хотя и тогда, при всей относительно доступной стоимости учебника, в доме необходимы мама или папа, сами знающие английский (или другой иностранный) и способные разобраться в тексте с пояснениями и комментариями на этом языке. Или книгу для учителя нужно будет перевести на русский язык с разрешения издательства и выпустить у нас. Этакий "Решебник" в помощь нашим детям. Это было бы правильно, хорошо, своевременно. В таком случае обучение строилось бы по методике заочного обучения, где вся основная работа ложится на самого ученика, а контроль знаний происходит в классе во время написания тестовых работ на время, как, например, экзамен TOEFL в американских ("Каннских") учебных центрах. Вопрос заключается в том, "разрешат" ли сделать такой перевод в Москве "княгини Марии Алексеевны". Ведь любой учебник у нас проходит длительный период "либерализации", в виде различных грифов "допущен" и "рекомендован". А еще недавно руководитель Департамента образования города Москвы Любовь Кезина объявила о том, что школы обеспечены комплектами учебников по английскому языку и никаких дополнительных пособий покупать родителям не нужно. Только почему в таком случае школьные учебники не работают? Почему по-прежнему из стен школы выходят молодые люди, не умеющие свободно говорить на другом языке?

2007 © Образование в России и за рубежом